Como melhorar a experiência para os surdos na web?


Foto da Nayara sorrindo. Ela tem cabelos encaracolados castanhos e curtos. Usa um brinco pequeno, um piercing no nariz e batom vermelho.
Nayara Rodrigues da Silva é surda profunda desde que nasceu. Foto: Arquivo pessoal / Nayara Rodrigues da Silva.

Neste momento, sabia que alguma pessoa com deficiência auditiva pode estar desistindo de assistir a um vídeo porque ele não está acessível? Ou até mesmo deixando de comprar um produto na web porque a página não conta com informações em Libras, legenda ou um texto acessível? 

Nayara Rodrigues da Silva é surda profunda desde que nasceu e conta que já passou por essas situações de exclusão digital. Ela se comunica principalmente por WhatsApp para fazer chamadas de vídeo. “Uso bastante o Instagram também, porque tem muito vídeo e outras mídias. O que pode gerar barreiras são conteúdos sem legendas, só com sons ou português falado”, explica. 

Sempre atenta a novos aprendizados, Nayara recentemente iniciou a faculdade de Letras-Libras e se envolve em diversas atividades. É artista, mãe de dois meninos e trabalha como assistente de Tradução em Libras na Associação Amigos Metroviários dos Excepcionais (AME). “Também conto histórias com o Grupo êBA!, sou slammer, poeta surda, performer e cofundadora do coletivo RamariaS”, conta. 

Conversamos com Nayara sobre sua experiência de navegação na web, benefícios e impacto da tecnologia em sua vida e pequenas mudanças de acessibilidade que podem melhorar significativamente o seu dia a dia.

WPT – O que os sites e os aplicativos poderiam fazer para melhorar a experiência das pessoas com deficiência auditiva, como você? 
Nayara – A utilização de legendas ou a introdução de janelas de libras seria perfeito pra mim, dependendo do aplicativo ou site em questão.

WPT – Como foi sua experiência durante o período de pré-natal com médicos que não se comunicavam com você em Libras? A tecnologia ajudou? Como? 
Nayara – A tecnologia no meu pré-natal foi muito importante. Eu me sinto muito grata ao ICON, que possibilita a comunicação com médicos por meio de videochamadas. Isso salvou minha vida. Sem essa alternativa, eu teria que levar minha mãe, que mora muito longe, comigo às consultas. Seria complicado.

É muito difícil me comunicar diretamente com os profissionais de Saúde que não sabem Libras e, na maior parte das vezes, não eles têm paciência pra pensar em alternativas para que o atendimento aconteça de forma correta. 

A dificuldade que encontro quando uso o aplicativo é que alguns médicos se incomodam com o fato de estarem sendo gravados. Acham que posso usar aquilo como prova em caso de algum problema. O primeiro médico que passei no meu último pré-natal disse que “não queria saber” do aplicativo. Quando me perguntou se eu estava grávida e eu relatei que sim, de dois meses, ele desacreditou e me mandou embora pra casa sem atendimento. Foi uma experiência bem traumática. Após isso, ainda bem que encontrei uma médica maravilhosa que me atendeu muito bem e que adorou a ideia do aplicativo.

WPT – Você encontra dificuldades para fazer compras na web? Quais são essas dificuldades? Como você resolve essas questões? 
Nayara – Minha única experiência de compra pela web foi quando adquiri vitaminas para suplementação alimentar. Deu tudo certo. Tentei comprar muitas coisas online, mas não finalizei devido ao meu nível de português não ser avançado. Penso que esse fator da língua portuguesa escrita deixa muitos surdos inseguros para realizar compras pela internet.

WPT – O crescimento na publicação de conteúdos em vídeo na web tem aumentado consideravelmente. Você consegue compreender o conteúdo transmitido sem legenda em português e janela de Libras? Esse tipo de mídia é interessante para você?  
Nayara – Não consigo compreender os vídeos sem a presença de legenda. Às vezes, eu me esforço para fazer leitura labial, mas é muito difícil. Normalmente as pessoas falam bem rápido em vídeos e não consigo entender nada. Se fosse mais acessível, esse seria um tipo de mídia muito interessante, pois me daria acesso à informação. Sou muito curiosa! Adoro  pesquisar e aprender coisas novas.

WPT – Os podcasts também estão fazendo cada vez mais sucesso entre os ouvintes. Se eles tiverem o conteúdo transcrito, você se interessaria por eles? Teria alguma dica especial para quem produz podcasts? 
Nayara – Pra falar a verdade, não sei o que são podcasts, mas se o conteúdo fosse transcrito, poderia me interessar!

WPT – Qual é a importância da existência de sites e conteúdos digitais acessíveis?  Que diferença isso faz na sua vida?  
Nayara – Ambientes digitais acessíveis são plataformas de conhecimento essenciais para obtermos informações corretas. Também são lugares que posso acessar para melhorar meu nível de português, o que me ajudaria bastante no mercado de trabalho.

Leia também:
Vídeos acessíveis: aprenda a fazer legendas no Facebook
Confira 13 dicas imperdíveis sobre acessibilidade digital de conteúdo

Outras novidades