Biblioteca
Amplie seus conhecimentos sobre acessibilidade digital com estes materiais.
-
Cartilha Cartilha da acessibilidade na web, Fascículo 3 (versão em HTML)
Conheça o público-alvo da acessibilidade na web. A publicação lista também quem se beneficia com uma aplicação acessível e mostra como as pessoas com deficiência navegam na web.
-
Cartilha Cartilha da acessibilidade na web, Fascículo 2 (versão em audiolivro)
A cartilha aborda os benefícios, legislação e diretrizes de acessibilidade na web. Detalha também como as empresas se beneficiam ao eliminar as barreiras de acesso às plataformas web e o impacto direto para a inclusão, igualdade e autonomia de todas as pessoas.
-
Cartilha Cartilha da acessibilidade na web, Fascículo 2 (versão em HTML)
A cartilha aborda os benefícios, legislação e diretrizes de acessibilidade na web. Detalha também como as empresas se beneficiam ao eliminar as barreiras de acesso às plataformas web e o impacto direto para a inclusão, igualdade e autonomia de todas as pessoas.
-
Cartilha Cartilha da acessibilidade na web, Fascículo 1 (versão em audiolivro)
A cartilha produzida pelo Ceweb.br contextualiza o tema da acessibilidade na web, mostra quem são os beneficiados com uma web acessível e compartilha referências para consulta.
-
Cartilha Cartilha da acessibilidade na web, Fascículo 1 (versão em HTML)
A cartilha contextualiza o tema da acessibilidade na web, mostra quem são os beneficiados com uma web acessível e compartilha referências para consulta.
-
Ferramenta Web Accessibility Evaluation Tools List
O Web Accessibility Evaluation Tools List é uma lista de ferramentas de avaliação de acessibilidade de aplicações web. É uma seleção de programas de software ou serviços online que ajudam a determinar se o conteúdo da Web atende ou não às diretrizes de acessibilidade. É possível filtrar a lista para encontrar aquelas que atendem às suas necessidades específicas. O conteúdo está em inglês, mas é possível traduzi-lo automaticamente nos navegadores Chrome e Edge.
-
Guia WCAG (Web Content Accessibility Guidelines)
O documento WCAG (Web Content Accessibility Guidelines, traduzido para o português como Diretrizes de Acessibilidade para Conteúdo na Web) é uma das principais diretrizes elaboradas pelo W3C (Consórcio World Wide Web) para a construção de sites e aplicações acessíveis. A versão 2.1 conta com 78 recomendações para acessibilizar aplicações web para todas as pessoas com e sem deficiência.
-
Ferramenta Tenon
Tenon é um validador automático gratuito que permite avaliar automaticamente a acessibilidade de sites e de códigos. Basta inserir a URL ou o código nos campos específicos e clicar em “teste agora” para conhecer o resultado. O conteúdo está em inglês, mas é possível acionar a tradução automática nos navegadores Chrome e Edge.
-
Ferramenta Colour Contrast Analyser
O Colour Contrast Analyser é uma plataforma gratuita para análise de contraste entre duas cores seguindo os critérios da WCAG 2.1. É possível otimizar o conteúdo incluindo textos e elementos visuais na avaliação. Garantir um alto nível de contraste, em especial nos textos, é essencial para que todas as pessoas consigam navegar confortavelmente, em especial, as que possuem deficiências visuais. O conteúdo está em inglês, mas é possível traduzi-lo automaticamente nos navegadores Chrome e Edge.
-
Ferramenta AXE (ferramentas de validação)
O AXE é um conjunto de ferramentas completo para a validação de acessibilidade em qualquer plataforma digital. Há versões gratuitas e versões customizáveis e são muito úteis no processo de desenvolvimento de sites acessíveis. O conteúdo está em inglês e pode ser traduzido automaticamente pelos navegadores Chrome e Edge.
-
Especificação técnica WAI-ARIA
A WAI-ARIA é uma especificação técnica da WCAG, do W3C, que garante uma estrutura que melhora a acessibilidade e interoperabilidade dos conteúdos da web e suas aplicações, auxiliando na criação de widgets e outras sessões. Um dos principais focos da WAI-ARIA é a funcionalidade da interface de pessoas usuárias e as relações estruturais. Ferramenta indispensável para profissionais de desenvolvimento. As explicações estão em inglês, mas podem ser traduzidas automaticamente para o Português tanto no Chrome quanto no Edge.
-
Ferramenta Tradutor automático Português-Libras (VLibras)
O VLibras é um tradutor virtual que traduz conteúdos digitais (texto, áudio e vídeo) em Português para Língua Brasileira de Sinais (Libras). É uma ferramenta gratuita e de código aberto que pode ser instalada em plataformas web, computadores e celulares. Possui duas versões de avatares, um feminino e outro masculino. O VLibras foi desenvolvido pelo Laboratório de Aplicações de Vídeo Digital da Universidade Federal da Paraíba, em parceria com o Ministério da Economia e Secretaria de Governo Digital.